人気ブログランキング | 話題のタグを見る

今から淘汰される仕事

新卒の2009年には
新聞記者(ジャーナリスト)になりたいと思ってた
結局全社落ちて記者になる道は断たれたけど

そのあとSNSの発達などにより
当時から傾くだろうと言われてたが
新聞という媒体が実際に斜陽産業扱いになった

2009年→2025年の朝日新聞販売部数は
GPT調べで約70%減らしい
メディアコンテンツとしては赤字
不動産業で黒字を保っているトカ

記者数や社員数はそこまで減っていないので
内情は知らないが配置転換などしても
人件費が膨らんでることが容易に想像がつく

約15年でわたしの憧れの職業は衰退

今私が高度化しようとしている通訳という職業も
2025年上半期の急激なAIの進化を受けて
下半期ですでに
簡単な日韓翻訳は要らないねの雰囲気に様変わりした

通訳もいつごろ通訳機能が市場に普及するかわからないが
通訳という職業が私が引退するこの先20~25年間内で
新聞販売部数並みの衰退をたどるだろうことは予想できる

わたしは技術の進歩で人の役割が変わることは
悪いことではないという考えなので
通訳という生業が淘汰されても一方では
構わないと思っている
最後の電話交換手になる気持ちで
通訳業の終焉を目撃することになるかもしれない






by sorottenokinami | 2025-12-03 12:02 | 通訳生活

自分が昔何を考えていたのか主に後で読み返すための記録として書いてます